jueves, 2 de junio de 2011

Temprano por la mañana

Esta mañana en una cabina de teléfonos (en mi barrio aún queda alguna) había publicidad de un servicio de envío de dinero que ofrece una de las principales compañías telefónicas del país. Esa que ha cambiado de nombre hace poco.
Me ha llamado la atención el logo del servicio.

Un sobre combinado con un signo de dolar, al más puro estilo icono informático.
No tengo quejas al logo es sencillo y transmite lo que quiere decir: metemos su dinero en un sobre y lo enviamos. Tal cual.
Pero lo que me ha chocado es que no lo hayan representado al revés.
Cambiando la posición del signo del dolar el cierre del sobre haría la función de un tick de comprobación, ¿no transmitiría eso más seguridad?
"Nos aseguramos de que su dinero llega al destino" ¿O se distingue menos la forma del sobre?
Publicistas tiene la madre iglesia.

2 comentarios:

Mr. Proper dijo...

Algunas lenguas se leen de derecha a izquierda... ¿a quién iba dirigido el anuncio?

Alberto dijo...

A cualquiera que trabaje en España y quiera enviar dinero al extranjero.
Creo que su objetivo principal quizás sean emigrantes sudamericanos, idioma del anuncio en español.